هزینه ترجمه به طور مستقیم به هدف ترجمه بستگی دارد. آیا فقط یک مترجم کار می کند؟ یا با ویراستار و مصحح؟
ترجمه اصلی - استفاده شخصی (فقط مترجم). چنین ترجمه ای دارای حداقل هزینه است، اما ممکن است دارای اشتباهات چاپی و همچنین اشتباهات املایی و نقطه گذاری باشد. برای استفاده شخصی توصیه می شود.
ترجمه تجاری - استفاده تجاری (به علاوه مصحح). ترجمه به صورت حرفه ای توسط مصحح تصحیح می شود، اما ممکن است دارای اشتباهات سبکی باشد. این گزینه برای استفاده در شرکت بهینه است.
ترجمه ممتاز - استفاده عمومی (به علاوه مصحح و ویرایشگر). ترجمه تحت ویرایش فنی، علمی یا ادبی قرار می گیرد. متخصصان حوزه های موضوعی (نفت و گاز، پزشکی و ...) می توانند در کار مشارکت داشته باشند
مترجمان ما با هر سطحی از پیچیدگی و مسئولیت در زمینه هایی مانند:
آیا نیاز فوری به ترجمه دارید؟ از قبل تماس بگیرید متوسط نرخ ترجمه یک مترجم 5-10 صفحه در روز است. به عنوان یک موضوع فوری، چندین مترجم می توانند روی یک سند کار کنند. هر چه زودتر سفارش را تایید و هزینه آن را پرداخت کنید، زمان بیشتری برای ترجمه، ویرایش و تصحیح صرف می شود.
تمام اسناد را از طریق ایمیل ارسال کنید - ما حجم، هزینه، شرایط را ارزیابی خواهیم کرد و در عرض 15 دقیقه به شما پاسخ خواهیم داد.